Les Particularités Lexico-semantiques du Français Parlé au Bénin

Auteurs-es

  • Afsat Sanni-Suleiman Department of French University of Ilorin, Ilorin, Nigeria

Mots-clés :

Lexique, sémantique, variation linguistique, néologisme, langue française

Résumé

La République du Bénin, comme la plupart des pays africains, est caractérisée par une multitude de langues auxquelles s’ajoute le français, langue héritée de la colonisation. Cette langue qui s’apprend à l’école n’est pas sans avoir ses particularités, surtout qu’elle évolue côte à côte avec les langues béninoises. La langue française, tout au long de son évolution a donc acquis et s’est revêtue de nouvelles formes tant au niveau lexical que sémantique. Nous allons dans cette étude, nous concentrer sur les créations lexicales qui, découlant de la cohabitation des langues nationales avec le français, engendrent de nouveaux sens pour donner une couleur locale au français béninois.

Références

Ajiboye, T. (1998). Les emprunts français et la presse anglophone: L'exemple du Nigeria. Le français en Afrique noire, 16–21. Didier Érudition.

Alokpon, J. B. (2001). Le français routier du Bénin: Pièges et richesses lexicales. Le français aujourd'hui, 131–136. Association française des enseignants de français.

Daff, M. (1998). Le français mésolectal comme expression d'une revendication de copropriété linguistique en francophonie. Le français en Afrique, 117–125. Didier Érudition.

Depecker, L. (1993). Les mots de la francophonie. Bélin.

Dumont, P., & Maurer, B. (1995). Sociolinguistique du français en Afrique francophone. Édicef.

Gadet, F. (2003). La variation sociale en français. Ophrys.

Iyalla-Amadi, P. E. (1996). Langage technique et univers technologique africain: À la recherche d’une lexicologie appropriée à l’aide de la traduction technique. BABEL, International Journal of Translation, 42(4), 196–210.

Le Peton, M. (2024). Qu’est-ce qu’un néologisme ? Définition & exemples. https://quillbot.com

Manessy, G. (1979). Créolisation et français régionaux. In P. Wald & G. Manessy (Eds.), Plurilinguisme, normes, situation, stratégie. L’Harmattan.

Manessy, G. (1994). Le français en Afrique noire: Mythes, stratégies, pratiques. L’Harmattan.

Massoumou, O., & Queffélec, A. (2007). Le français en République du Congo. Éditions des Archives Contemporaines.

Téléchargements

Publié-e

2025-04-29

Comment citer

Sanni-Suleiman, A. (2025). Les Particularités Lexico-semantiques du Français Parlé au Bénin. Cascades, Journal of the Department of French & International Studies, 3(1), 55–61. Consulté à l’adresse https://www.cascadesjournal.com/index.php/cascades/article/view/76